Tribunal Supremo, Roohafzah

)

El miércoles, la Corte Suprema desestimó la apelación presentada contra la orden del Tribunal Superior de Delhi que prohibía a los productores. Sorbete La Fundación Hamdard dejó de vender el producto con el nombre ‘Dil Afza’ después de presentar una demanda por infracción de marca registrada alegando que era engañosamente similar a su producto ‘Ruh Afza’.

El Tribunal Supremo de la India desestimó la apelación DY Chandrachud y jueces PD Narasimha Y JB Pardiwala El Tribunal Superior observó que la decisión era correcta y, por lo tanto, no podía interferirse en ella.

«Rooh Afza tiene un buen nombre en toda la India y de repente vendes algunas medicinas y en 2020 empiezas a vender algo de sharbat… El banco de la división está correctamente ocupado… No interferiremos. Despedido». Corte realizada.

Durante la audiencia, el juez Narasimha preguntó cuál sería la diferencia si se pidiera a Rooh Afza y se tomara a Dil Afza en su lugar.

El abogado de Hamdard respondió.

«Esta bebida tiene siglos de antigüedad y ha adquirido un carácter… la marca fonética y visual estructural debe compararse en su conjunto… banco de división [of High Court] Encontré anillos circulares en la botella, lo que da intenciones deshonestas… Se venden desde 2020 y hemos estado vendiendo desde 1907… Parece una variante de Rooh Afza… Se basan en mi buena voluntad».

En su orden del año pasado, el Tribunal Superior dijo que existe una conexión clara entre las palabras ‘rooh’ que significa alma y ‘dil’ que significa corazón.

«No es difícil imaginar que una persona que ve la etiqueta de Dil Afza puede recordar la etiqueta de Rooh Afza, porque la palabra ‘AFZA’ es común y cuando se traduce significa las palabras ‘ROOH’ y ‘DIL’. En inglés, generalmente se usan juntos, dijo el tribunal.

Al hacerlo, el tribunal anuló la orden del juez único que desestimaba la solicitud presentada por los fabricantes de Rooh Afza para prohibir la venta de Dil Afza.